鳥取市

鳥取市国際観光客サポートセンターTottori City International Tourist Support Center更新日:

Tottori City International Tourist Support Center (鳥取市國際遊客服務中心)(돗토리시 국제관광객 서포트센터)

鳥取市では、国際観光の取組みを積極的に推進していますが、その取組みのひとつとして、外国人観光客をサポートするため、「鳥取市国際観光客サポートセンター」をJR駅構内に開設しています。

(Tottori city is actively promoting international travel to our city. As a part of such effort, we operate an information center in JR Tottori Station to help foreign tourists called "Tottori City International Tourist Support Center.")

(鳥取市積極推進國際觀光,作為其中一項措施,在JR鳥取站內開設了“鳥取市國際遊客服務中心”,為外國遊客提供旅遊資訊及諮詢服務。)

(돗토리시에서는 국제관광을 적극적으로 추진하기 위해 여러 대책을 마련하고 있습니다. 그 중 하나로, 외국인 관광객을 지원하기 위한 '돗토리시 국제관광객 서포트센터'를 JR 돗토리역 구내에 운영하고 있습니다.)

 お越しの際は、検温による健康確認のうえ、「マスクの着用」、「定期的な手洗い」、「三密の回避」など、感染防止にご協力いただきますようお願いします。なお、37.5℃以上の発熱がある場合は、来館をご遠慮いただきますよう、お願い申し上げます。

 (To prevent COVID-19 and stopping its spread,  please comply with the following measures when visiting:

・Check your temperature and current health condition
   * Please refrain from visiting if you feel unwell or have a fever (37.5℃ or higher)
・Wear a mask properly at all times
・Wash your hands regularly and disinfect your hands before entering
・Avoid the "Three Cs"*
   * Closed spaces with poor ventilation
      Crowded place with many people nearby
      Close-contact settings such as close-range conversations

 Thank you for your understanding and cooperation.)

(前來服務中心時,請您配合測量體溫確認健康狀況,並請做好“戴口罩”、“勤洗手”、避免“三密”(密閉空間、密集人群、密切接觸)等預防措施,以防止感染。另外、如果體溫超過37.5℃,請不要來訪。謝謝您的理解與配合。)

(돗토리시 국제관광객 서포트센터를 방문하실 때에는 체온 확인, 마스크 착용, 철저한 손 씻기, 사회적 거리두기 등 코로나19 감염 방지에 협조해 주시기 바랍니다. 체온이 37.5도 이상일 경우 방문을 삼가시기 바랍니다.)

 

窓口対応言語 (Language available)(窗口語言對應)(지원 언어)

英語(常駐)・韓国語・中国語

(English (daily),Korean,Chinese)  (英文(常駐)・韓文・中文)  (영어(상주), 한국어, 중국어)

 

対応内容 (Services)(對應內容)(서비스 내용)

    1. 観光案内     

    2. 観光パンフレットの無料提供

    3. 手荷物預かりサービス(ループ麒麟獅子1日券利用者)

    4. 外国人観光客周遊タクシー受付

    5. 外国人観光客ボランティアガイド手配

    6.    フリーWi-Fi

 

  ( 1. Sightseeing information) (1.旅遊資訊及諮詢) (1. 관광 안내)

  ( 2. Free flyers and pamphlets) (2.免費提供旅遊導覽手冊 )(2. 무료 관광 팸플릿 제공)

  ( 3. Luggage storage service (Available only to those with a Loop Kirinjishi Bus one-day pass))(3.行李寄存服務(僅限麒麟獅子環線巴士1日乘車券利用者))(3. 수하물 보관 서비스(루프기린사자 버스 1일권 소지자. 당일에 한함))

  ( 4. Foreign Tourist Taxi Service )(4.受理外國觀光客周遊計程車申請)(4. 외국인 관광객을 위한 택시 투어 접수)

 (5. Arranging free volunteer guides)(5.安排多語言志願者導遊服務)(5. 외국인 관광객을 위한 자원봉사 가이드 안내)

 (6.    Free Wi-Fi)(6.設有免費WIFI)(6. 무료 와이파이 제공)

観光パンフレットについて(On Sightseeing Brochures)(關於旅遊導覽手冊)(관광 팸플릿)

鳥取市観光概要パンフレット、鳥取県観光概要パンフレット、観光マップ(鳥取市および広域)、鳥取砂丘砂の美術館、鳥取の温泉、山陰海岸ジオパークなどテーマ別観光パンフレット、アクティヴィティについてや、食についてのパンフレット、などがあります。
その他、岩美町、智頭町、八頭町、若桜町、新温泉町、香美町など近隣市町および近隣県のパンフレットも一部設置をしています。

(We provide sightseeing brochures of Tottori City, Tottori Prefecture, various maps, and brochures on specific themes including the Sand Museum, local hot springs, San'in Kaigan Geopark, outdoor activities, and food.
 We also have brochures of surrounding cities and towns, like Iwami Town, Chizu Town, Yazu Town, Wakasa Town, Shin Onsen Town, and Kami Town.)

(我們為您準備了各種旅遊導覽手冊。有鳥取市和鳥取縣觀光概要手冊,有觀光地圖(鳥取市及周邊地區),有鳥取砂丘砂之美術館、鳥取溫泉、山陰海岸地質公園等主題導覽手冊,還有體驗活動和美食等資訊。
  此外,也備有岩美町、智頭町、八頭町、若櫻町、新溫泉町、香美町等周邊市町以及鄰縣的旅遊導覽手冊。)

(돗토리시 관광 개요 팸플릿, 돗토리현 관광 개요 팸플릿, 관광지도(돗토리시와 주변 지역), 돗토리 사구 모래 미술관, 돗토리의 온천, 산인 해안 지오파크 등 테마별 관광 팸플릿, 체험 활동(액티비티) 및 음식에 관한 팸플릿 등이 있습니다. 그 밖에 이와미초, 지즈초, 야즈초, 와카사초 신온센초, 가미초 등 주변의 시, 정 및 인접 현의 팸플릿도 일부 비치되어 있습니다.)

   

 

しゃんしゃん傘や白兎神社を模したミニ鳥居と一緒に記念撮影することができます。

旅の思い出に記念スタンプもあります。お気軽にお立ち寄りください。

(There is a photo spot where you can take photos with shan shan umbrellas and in front of miniature model of Hakuto Shrine's torii gate. We also have original stamps available for your travel memory. Please feel free to stop by any time.)

(設有可以自由拍照的照相區,拿著SYANSYAN傘(香香傘),站在仿照白兔神社的迷你鳥居前,拍一張紀念照吧。我們還有具有鳥取特色的紀念章,蓋個印章留下美好的回憶,讓您的旅行更精彩。歡迎大家隨時光臨。)

(샨샨 우산과 하쿠토 신사 모형이 있는 미니 도리이[鳥居, torii] 앞에서 사진을 찍을 수 있습니다. 여행 기념 스탬프도 있습니다. 부담 없이 들러 주세요.)

 

営業時間 (Opening hours)(營業時間)(운영 시간)

 8:30 - 17:30 (年末年始を除く)

 (All year exept 31th December and 1st January) (年末年初除外) (연말연시 제외)

 

連絡先 (Contact)(諮詢/連絡)(연락처)

 TEL  +81 857-22-7935

 FAX +81 857-22-7936 

 E-mail  :  international@hal.ne.jp

 

住所 (Address)(地址)(주소)

 鳥取市東品治町111-1(JR鳥取駅北口 東へ70m)

 (111-1, Higashihonjicho, Tottoti city, Tottori pref.) (鳥取市東品治町111-1(JR鳥取站北門出口,向東70m))(돗토리시 히가시혼지초111-1 (JR 돗토리역 북쪽 출구에서 동쪽으로 70m))

 

 

 

鳥取市国際観光客サポートセンターの地図

鳥取市国際観光客サポートセンター(鳥取駅北口より東へ70m)

このページに関するお問い合わせ先

鳥取市国際観光客サポートセンター
電話番号:0857-22-7935
FAX番号:0857-22-7936

ぜひアンケートにご協力ください

Q1. このページの内容は参考になりましたか?
Q2. このページの内容はわかりやすかったですか?
Q3. このページは見つけやすかったですか?
Q4. このページはどのようにしてたどり着きましたか?